首页
课程
问答
CTF
社区
招聘
峰会
发现
排行榜
知识库
工具下载
看雪20年
看雪商城
证书查询
登录
注册
首页
社区
课程
招聘
发现
问答
CTF
排行榜
知识库
工具下载
峰会
看雪商城
证书查询
社区
外文翻译
发新帖
3
0
[通告]PTG公告板(文档模板更新20060605)
发表于: 2006-5-31 09:09
7805
[通告]PTG公告板(文档模板更新20060605)
arhat
31
2006-5-31 09:09
7805
PTG(PEDIY Translation Group)正式成立了,当务之急是尽快运作起来。
现将联系方式公布一下:
001 arhat mail:arhat.ptg at gmail.com
002 thinkSJ mail:thinkersj at 163.com
003 kkbing mail:kkbing at gmail.com
004 aalloverred
关于PTG的任何事宜,欢迎联系。
其它成员的联系方式会随时更新。
[培训]内核驱动高级班,冲击BAT一流互联网大厂工作,每周日13:00-18:00直播授课
收藏
・
3
免费
・
0
支持
分享
分享到微信
分享到QQ
分享到微博
赞赏记录
参与人
雪币
留言
时间
查看更多
赞赏
×
1 雪花
5 雪花
10 雪花
20 雪花
50 雪花
80 雪花
100 雪花
150 雪花
200 雪花
支付方式:
微信支付
赞赏留言:
快捷留言
感谢分享~
精品文章~
原创内容~
精彩转帖~
助人为乐~
感谢分享~
最新回复
(
1
)
arhat
雪 币:
2108
活跃值:
(208)
能力值:
(RANK:1260 )
在线值:
发帖
79
回帖
396
粉丝
9
关注
私信
arhat
31
2
楼
一、版面要求
PTG小组翻译文章尽量以以下版式为准,有不同意见者请提出,
示例:
------------------------
(标题)通往WinDbg的捷径(一)
文档编号:S001-F001
原文:
3c6K9s2c8@1M7q4)9K6b7g2)9J5c8W2)9J5c8Y4N6%4N6#2)9J5k6h3c8W2j5Y4g2Y4K9h3&6X3L8#2)9J5k6h3y4G2L8g2)9J5c8X3q4J5N6r3W2U0L8r3g2K6i4K6u0r3k6h3q4K6P5i4N6A6L8X3c8T1k6#2)9J5k6h3S2@1L8h3H3`.
原作者:Oleg Starodumov
译者:arhat[ptg]
审核:
发布时间:2006年5月30日
关键词:
(正文)
版权声明:欢迎转载翻译后的文章,但必须注明原创于看雪技术论坛(
4e6K9s2c8@1M7q4)9K6b7g2)9J5c8W2)9J5c8Y4N6%4N6#2)9J5k6i4m8W2k6r3W2&6i4K6u0W2j5$3!0E0i4K6t1&6
及作者,并保持文章的完整性。
------------------------
注:文档编号的组成:
S为subject简写,001是分配给主题的编号,比如说多(变)形专题分为001;这需要大家一起来确定专题的分类。
F是file简写,001是专题上面分配给每个文档的编号,专题上文档由译者认领后,即分配一个编号。
二、文件格式要求
1.如果原文就是纯文本格式,则保持不变。
2.如果原文是HTML,PDF等格式,请以PDF格式发布,并将原始格式(翻译后发布前的格式,如HTML,PDF,DOC)文件抄送一份给arhat.ptg@gmail.com或看雪,以便于以后制作CHM或其它格式的文集。
三、文档格式要求
标题为黑体4号
正文为宋体5号
待续。。。
新增WORD文档模板,请参考。。
上传的附件:
templates.rar
(15.77kb,5次下载)
2006-5-31 09:11
0
游客
登录
|
注册
方可回帖
回帖
表情
雪币赚取及消费
高级回复
返回
arhat
31
79
发帖
396
回帖
1260
RANK
关注
私信
他的文章
[翻译]sp 800系列翻译设想
12142
[下载]IDA pro代码破解揭秘的随书例子下载
93413
[注意]RE with IDA Pro的例子程序的答复
12865
[注意]“惊”闻 RE with IDA Pro 就要面世了
329427
[注意]一本新书,有人有意翻译吗?
3969
关于我们
联系我们
企业服务
看雪公众号
专注于PC、移动、智能设备安全研究及逆向工程的开发者社区
看原图
赞赏
×
雪币:
+
留言:
快捷留言
为你点赞!
返回
顶部