Part I, II done. Word format. Original link: 585K9s2c8@1M7s2y4Q4x3@1q4Q4x3V1k6Q4x3V1k6%4N6%4N6Q4x3X3g2G2M7r3g2F1M7X3y4W2i4K6u0W2L8%4u0Y4i4K6u0r3j5i4u0@1K9h3y4D9k6i4y4Q4x3V1j5`. Download link: de8K9s2c8@1M7q4)9K6b7g2)9J5c8W2)9J5c8Y4N6%4N6#2)9J5k6h3I4A6N6X3g2Q4x3X3c8K6K9r3q4J5k6g2)9J5k6h3y4G2L8g2)9J5c8X3k6A6L8r3g2K6i4K6u0r3x3e0p5^5y4U0j5I4i4K6u0r3M7X3g2$3k6i4u0K6K9h3&6Y4i4K6g2X3L8h3W2U0M7X3!0K6L8$3k6@1i4K6g2X3N6X3W2K6N6h3q4D9i4K6g2X3j5#2)9#2k6X3y4F1i4K6u0W2P5X3W2H3i4K6u0W2K9s2c8E0L8l9`.`.第一次翻译。最近工作忙得很,可是没有心情做事 ,遂起心翻译这点东西。 两篇文章,文字很简单。翻完了看中文,不知道为什么感觉怪怪的 ,不如英文来的爽。下次记住名词不要翻了,还是英文顺眼。另外,我觉得能看懂这些文章的人,英文应该都没有问题。因此对翻译的意义有点怀疑 大家斧正一下。谢谢。 有权限了,搞一份本地。
[培训]科锐逆向工程师培训第53期2025年7月8日开班!