能力值:
( LV2,RANK:10 )
2 楼
好,期待后面的章节。。。。。。。。
能力值:
(RANK:1260 )
3 楼
good
可提供排好版的PDF文件
能力值:
( LV2,RANK:10 )
4 楼
译文很流畅,顶了
能力值:
( LV4,RANK:50 )
5 楼
好功力,这么快就完了,我昨晚弄了俩小时才翻译了一页
能力值:
( LV4,RANK:50 )
6 楼
不知道能不能给个英文版完整版....
xuewufh@Gmail.com
能力值:
( LV2,RANK:10 )
7 楼
不容易, 支持楼主!!!
能力值:
( LV9,RANK:150 )
8 楼
我也想要个英文的完整版,呵呵,如果可以的话
能力值:
( LV4,RANK:50 )
9 楼
谢谢大家的支持与鼓励。
另外目前还没有英文完整版。
能力值:
( LV12,RANK:210 )
10 楼
支持一下!
我中英文一起看,跟LZ学习英语~~~
能力值:
( LV4,RANK:50 )
11 楼
楼上的买书了?
能力值:
(RANK:570 )
12 楼
我喜欢中文的,英文就算了,看着累
能力值:
( LV2,RANK:10 )
13 楼
好像找不到中文版的。
能力值:
( LV2,RANK:10 )
14 楼
english version?
bolivar1001 ~ yahoo.com
能力值:
( LV2,RANK:10 )
15 楼
不知道有没有英文版全本PDF?
这样等着太让人心急了
方便的话,麻烦发一份给我 ,先谢了
iNobelium@gmail.com
能力值:
( LV2,RANK:10 )
16 楼
谢谢楼主了,给我们这些e文菜鸟
能力值:
( LV2,RANK:10 )
17 楼
这个帖子无论如何也要顶啊
能力值:
( LV2,RANK:10 )
18 楼
感谢
大牛
能力值:
( LV2,RANK:10 )
19 楼
支持! .
能力值:
( LV2,RANK:10 )
20 楼
很多地方翻译的不符合中文习惯:
随手举几个例子:
脆弱性,是否翻译为“弱点”、“命门”更好一些?
包括确定指令目标的无能为力,如call eax //没有英文原文,是否可以调整一下:无法确定的指令目标
CPU是大结尾还是小结尾//这明显是big endian和little endian,这个翻译有点突兀
能力值:
( LV2,RANK:10 )
21 楼
意外发现 学习一下
能力值:
( LV2,RANK:10 )
22 楼
好不容易找到这贴。先感谢下楼主。。
下载的附件,为什么下载不了呢。。
能力值:
( LV2,RANK:10 )
23 楼
我这有英文完整版的《The IDA Pro Book 》,共六个部分二十六章,谁要?
23aK9s2c8@1M7q4)9K6b7g2)9J5c8W2)9J5c8X3c8G2N6$3&6D9L8$3q4V1i4K6u0W2j5%4y4V1L8W2)9J5k6h3&6W2N6q4)9J5c8Y4y4G2N6i4u0U0k6g2)9J5c8U0p5@1x3K6M7K6y4e0M7`.
053K9s2c8@1M7q4)9K6b7g2)9J5c8W2)9J5c8X3c8G2N6$3&6D9L8$3q4V1i4K6u0W2j5%4y4V1L8W2)9J5k6h3&6W2N6q4)9J5c8Y4y4G2N6i4u0U0k6g2)9J5c8U0p5@1x3K6M7K6y4U0p5`.
能力值:
( LV2,RANK:10 )
24 楼
激动人心的时候终于到来了,期待后续
能力值:
( LV5,RANK:60 )
25 楼
是啊,看到大结尾还是小结尾我也觉得怪怪的,应该是大顶机/小顶机,貌似楼主不是计算机专业人士哦